Большая развиртуализация
загранпаспорт
ya_repka
У нас дубак, двадцать три градуса, и небо уже сутки плачет. Таиланд печалится, провожая гостью, – умницу, красавицу, активистку, мега-позитивную и обаятельную личность, заслуженного блогера и просто райскую птицу – Светлану Андрейченко, в жж известную как missiana. В Чианг Мае она получила новое имя – Лана. «Света» для тайского уха звучит непривычно, а Ланна – название древнего северного королевства, всего два века назад ставшего частью Сиама. Тайцы радовались, как дети: Лана приехала в Ланну. Круто оказаться тезкой несуществующей, но до сих пор нежно любимой сказочной страны.

Со Светой-Ланой я познакомилась в жж года три назад, мы изредка общались по скайпу, и я всегда хотела, чтобы она поехала в отпуск. Миссионер, мама пяти детей, пасторская жена, попечитель социального, женского и еще миллиона церковных служений за последние двадцать лет отдыхала два раза – если поездки в Россию можно назвать отдыхом. Я мечтала, чтобы Света хотя бы пару недель провела без забот, в идеале – на море. Честно говоря, не очень-то верила в успех своих молитвенных запросов. Но чудо произошло! Все-таки Бог у нас добрый.

Около месяца назад Света проговорилась, что собирается в Таиланд, и я немедленно упала ей на хвост. Напросилась в провожатые и второго октября нервно слонялась по бангкокскому аэропорту: скайп скайпом, а все же волнительно провести две недели с тем, кого никогда в жизни не видел. И вот – тадам! – историческая встреча состоялась. Не знаю, обманулась ли в своих ожиданиях Света, а сама она оказалась раз во сто энергичней и обаятельней, чем я представляла. По фотографиям в блоге видно, что Света красавица, а еще она стильная и модельная, и вообще похожа на Джулию Робертс, только лучше:


пруфСвернуть )

Небиблия
вилы!
ya_repka
P1030780

Мне подарили «The Message» Юджина Петерсона – Библию на современном языке, как уверяет подзаголовок. Я встречала немало восторженных отзывов о творении брата Петерсона, и вообще люблю читать Библию в разных переводах, так что за новую золотообрезную книжищу в черном кожаном переплете взялась охотно.

Сразу обратила внимание на приятное форматирование: без разбивки на стихи, с нормальными абзацами. Правда, вместо прямой речи все равно кавычки, но в целом выглядит неплохо – похоже на книгу, а не на справочник по химии.

Читая первые главы Бытия, я отчетливо поняла: это все неправда, не было никакого сотворения Богом неба и земли. Невозможно поверить в эти унылые сказки для умственно отсталых и религиозно зомбированных. Такое прозрение случилось со мной впервые, после двадцати с лишним лет регулярного чтения Священного Писания, и немало меня удивило. Даже в атеистическом состоянии я считала библейские тексты головокружительно глубокими, а тут вдруг такая проруха и не в коня корм.

К счастью, я давно не идентифицирую себя со всякими мыслишками, забредающими в голову. Списала свое странное восприятие на имеющий место быть – в силу разных причин – недостаток общения с Богом, стала больше молиться и продолжила читать «The Message». Псалмы и первые главы Притчей показались красивыми, читались не скучно, никаких крамольных мыслей не возникало. И вот сегодня я открыла Нагорную проповедь.

Не берусь описывать свои чувства – все равно цензура не пропустит. Просто предложу вашему вниманию пару мест, переведенных мной с английского.


К сравнениюСвернуть )

Словно какие-то очумелые популяризаторы попросили Джастина Бибера перепеть музыку Баха, ввиду ее чрезмерной сложности и непонятности для масс.

Когда в тексте вместо любимых гениально-чеканных стихов я нахожу разваренную кашку, мне кажется, будто от меня самой оторвали кусок. «Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими». То же место в «The Message»: «Вы благословлены, когда показываете людям путь сотрудничества, а не соревнования или сражения. Именно тогда открывается ваша истинная сущность и вы находите свое место в семье Бога».

«Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам». То же место в «The Message»: «Погрузитесь в Божью реальность, Божью инициативу, Божье обеспечение. Не бойтесь что-нибудь упустить. Вы увидите, что все ваши повседневные человеческие дела будут улажены».

«Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам». То же место в «The Message»: «Не торгуйтесь с Богом. Будьте прямы. Просите, что вам нужно. Это не игра в кошки-мышки или в прятки».

Между тем, в рунете болтают, что, мол, все переводы Библии недостаточно хороши, и единственное, что можно и нужно читать, это петерсоновский «The Message». Согласна: Библия сложная книга, существующие переводы оставляют желать лучшего, а благочестивые писания хорошего человека Юджина Петерсона просты и понятны. Их удобочитаемость приятно контрастирует с библейской головоломностью и многозначностью. Я понимаю искушение возвести эту попсу на место основного источника божественного откровения. Вот только следующим шагом станет Библия в комиксах.

Интересно, что восхищаются люди, не читающие по-английски. На русский пока переведены только отдельные стихи, но из них уже намастерили вконтактовских картинок: красивенькие такие цитатки курсивом на фоне цветочков-лепесточков. Звучит ново, а потому интересно – и дело сделано: «The Message» в тренде. Того гляди, переведут на коленке с английского на русский целиком, да и опубликуют. Насколько я помню, христианский издательский бизнес в России не отличается перфекционизмом.

Книгу мне подарила американская подруга Кэролайн. Она знает Юджина Петерсона лично: ее родители с ним дружат. Говорит, самого Петерсона удивило бы и огорчило отношение к «The Message», как к единственному и непогрешимому Слову Божьему. Непонятно, правда, зачем тогда он назвал свой труд Библией.

Муж Кэролайн, Дон, недавно стал магистром богословия. Сказал, что если бы в библиографии его диссертации фигурировал «The Message», защититься бы не удалось: в американских научных кругах считается, что работу Петерсона можно читать, но не изучать, и уж совершенно немыслимо использовать для доказательства каких бы то ни было теологических принципов.

И вообще, согласно Википедии, общественность пока не определилась – перевод это или все-таки парафраз. Хотя чего тут думать – видно же, что парафраз, да еще и конфессионально окрашенный.

Что, конечно, не делает «The Message» произведением плохим, лживым и некрасивым. Этот бойкий и гладкий пересказ вполне хорош на своем месте; он способен вызвать у потребителя разные приятные чувства и даже внушить некоторые ценные идеи. Так что сжигать его, в принципе, не обязательно.

Просто это – не Библия.

P.S. Любопытствующим англоязычным: «The Message» можно почитать онлайн – например, здесь.

Как я подвергаюсь расовой дискриминации
загранпаспорт
ya_repka
P1020651

С момента переезда в Таиланд я узнала о себе много нового. В частности, обнаружилось, что я – белый человек. В России я не задумывалась о своей расовой принадлежности, а оказывается, цвет кожи – вполне себе важная и статусная вещь.

На днях ездила в иммиграционную полицию за сертификатом о месте проживания. Обычно мы с мужем бываем в визовом отделе – это небольшой кондиционированный домик, набитый фарангами.* Нужно взять в терминале номер очереди, найти свободные стулья и спокойненько ждать, пока вызовут. Можно при этом распивать кофе-соки: недорогая полицейская кафешка в пяти шагах.

Рядом с визовым есть еще один административный домик, для всякого мелкого делопроизводства типа моего сертификата; там постоянно толпятся граждане азиатской наружности. Для них не построили кондиционированных комнат; они часами сидят во дворе под навесами, а то и просто под убийственным тайским солнцем. Это бирманские рабочие – отнюдь не сливки общества, по местным меркам. Каждый раз при посещении иммигрейшена я их жалела, и вот пришлось поневоле влиться в их нестройные ряды.

Явилась я с бутылкой воды, зонтом и тонной солнцезащитного крема, готовая ждать до победного конца. Ну, или до теплового удара. Из служебного помещения вышла женщина, я ее спросила, где найти терминал с номерками. Чиновная тайка разулыбалась и сказала, что у них такого нет, всех принимают в порядке живой очереди, но мне можно не ждать, а сразу идти воон к тому офицеру в черной рубашке. В ответ на мое удивление она сказала: «Твоя кожа. — Что кожа? — Ну, ты ведь не из Бирмы, правда? Тебе не нужно ждать». Я, как совестливый продукт советской пропаганды и американской политкорректности, все же пристроилась в хвост смуглой очереди, но почти сразу чернорубашечный офицер меня заметил и замахал руками: «Мадам, мадам, сюда!»

Офицер просмотрел документы и попросил копию договора аренды; я отправилась в длиннющую копировально-фотографическую очередь. Минуты через две ко мне с поклонами подбежала одна из копировальных девушек и увела в уголок, к специальному аппарату с невидимой табличкой «Только для белых». Не прошло и двадцати минут, как я управилась со всеми бумажками, хотя обычно на посещение иммигрейшена уходит несколько часов.

Вспоминаются другие случаи, когда в банке или на почте служащие замечали в толпе мое белое личико, и тут же с поклонами и улыбками предоставляли VIP-экспресс-обслуживание – без малейшего неудовольствия со стороны остальных клиентов. Прогуливаясь по местным – не туристическим – рынкам, я заметила: если я рассматриваю товар, он начинает вызывать повышенный интерес у других покупателей. Как если бы в России олигарх вылез из Бентли и увлеченно рылся в тряпках на уличном развале.

Вот интересно, много ли еще на Земле мест, где мы, бледнолицые, остаемся привилегированным классом?



* Фаранг — белый иностранец.

Ну и пусть нам сорок лет, все равно мы лучше всех! (с)
загранпаспорт
ya_repka
P1020720

Позавчера в церкви апрельско-майским именинникам дарили орхидеи. С днем рожденья меня! И Кэролайн, и Нелисию. И Боба, и Грейс на фото их нет, но они тоже очень хорошие. И prosto_az сегодня именинник. Вот сколько замечательных людей родились весной! Особенно седьмого мая. Гип-гип, ура!

О пользе подслушивания
загранпаспорт
ya_repka
Почти двадцать лет назад, через полгода после моего меткого попадания в секту, мы с другом Эдуардом – тем самым ангелом-избавителем – ехали из Череповца в Вологду. Уже не помню, зачем.

Дорога занимала три часа: пригородный поезд, называемый в народе Колхозник, останавливался у каждого столба. Автобус был быстрее, но и ощутимо дороже, поэтому Колхозник пользовался успехом, особенно среди студентов, дачников и безработных сектантов. В то утро нам с Эдей повезло: несмотря на аншлаг, мы нашли два соседних места – в отделении плацкарта, что побольше, напротив боковушек.

550275*

В начале девяностых мы были молоды и экстремально увлечены Богом. Это сейчас в компании верующих можно часами говорить о тачках, тряпках и детских болячках. Мы с Эдей достали свои затрепанные Библии, открыли вторую главу Послания колоссянам и возобновили разговор, прерванный вокзальной беготней.

Следующие три часа мы сверкали глазами, размахивали указательными пальцами, лихорадочно листали Ветхий и Новый завет и осыпали друг друга цитатами
– короче говоря, всячески пытались отстоять свое понимание того, что есть «самовольное смиренномудрие» и «небрежение о насыщении плоти». На мой взгляд, Эдик имел дурную привычку заботиться о «мирском»; я пыталась вправить ему мозги, а он – освободить меня от излишнего религиозного рвения.

Поначалу было неловко митинговать в битком набитом вагоне, но в пылу полемики мы забыли обо всем – в том числе, о шести-восьми невольных зрителях и о двух-трех десятках слушателей нашей богословской дискуссии. Надо сказать, попутчики вели себя тихо и претензий не предъявляли.


Почему я вам рассказываю эту ничем не примечательную историюСвернуть )

Загадки мироздания
загранпаспорт
ya_repka
ЖЖ материализует мои мысли. Наверное, идеи для постов витают в каком-нибудь загадочном виртуальном поле. Трудолюбивый блогер успевает этих пташек уловить и обвязать словами, пока нерадивый зевает и моргает.

Вот позавчера – сижу, как порядочная, строчу постик о богатстве. На перекуре захожу в ленту, а там laragull опрашивает население, что такое бедность. Ладно. Пришлось написать не про деньги, а про сонгтэо и прочие франжипании.

А сегодня у platina_ru я прочитала собственные мысли, прилежно думанные с утра. Что ж это делается, граждане-товарищи! С одной стороны, классно, что другие работают за меня, с другой – где мои бонусы в виде комментов и зафрендов?

Придется срочно рассказать вам одну историю, пока поле ее не прибрало.

Пешком тут не ходят
загранпаспорт
ya_repka
Даже тротуары строят в основном на центральных улицах. Ближе к окраинам они встречаются редко и, в любом случае, выполняют декоративную функцию: на них садят деревья, устанавливают столбы и рекламные плакаты. Например, в нашей Лагуне на пешеходных дорожках растут франжипании и пальмы.

P1010899

P1010875

P1010902

P1010904


Почему так, и как же мы передвигаемсяСвернуть )

С новым годом
загранпаспорт
ya_repka
тук-тук*

У нас Сонгкран, он же Водный фестиваль – тайский новый год, главный праздник в стране. Особенно его любят на севере. Наш Чианг Май в центре событий, сюда съехались толпы туристов. В дни фестиваля принято поливать друг друга водой – это символ очищения и благословения.

водяная битва*

Люди стоят вдоль дорог с ведрами, шлангами и водяными ружьями и страются замочить всех прохожих-проезжих, только успевай уворачиваться. Бедные тук-тукеры и байкеры – думаю, не всегда приятно на ходу получить в лицо ведро воды. Спасибо, если не со льдом.

обливание байкера*


Еще тайского весельяСвернуть )

День в гнезде порока. Часть вторая
загранпаспорт
ya_repka
После экскурсии по казино мы отправились на верхний уровень искать еду.



Фудкорт оказался довольно чистый.




Еда дорогая и невкусная, как это принято в Китае.



Все обыкновенно – пока не посмотришь вверх.


ПосмотретьСвернуть )

День в гнезде порока. Часть первая
загранпаспорт
ya_repka
james-bond-skyfall-naomie-harris*
Кадр из Skyfall

В настоящем, не кинематографическом казино Макао нет Джеймса Бонда в безупречном смокинге, мисс Манипенни в платье haute couture, бассейна с рептилиями и даже кровопролитного сражения за чемоданчик с четырьмя миллионами евро. Справедливости ради должна признать: чемоданчиков я видела немало. Однако, вряд ли в них скрывалось что-то криминальнее несвежих носков, завернутых в газету «Жэньминь Жибао».

В гнездо порока нас привело любопытство и желание сэкономить. За проезд от гонконгского парома до аэропорта таксисты требуют восемьдесят пять патак – около трехсот пятидесяти рублей, а бескорыстные владельцы казино угощают перевозками по всем направлениям. Главное – совершить пересадку на их территории.


Узнать, не проигралась ли я в пух и прахСвернуть )

Об итальянских ариях с китайским акцентом и о том, почему над казино Venetian два неба, я расскажу в следующий раз.

Все, что вы хотели знать о моем муже, но боялись спросить
загранпаспорт
ya_repka
теперь можно прочитать в блоге igorklokov. Мой любимый, наконец, демаскировался и тоже завел себе уютненькую. Прошу его любить и жаловать!

В тук-туке
Прошлой зимой в тук-туке.

Джихад по-тайски
загранпаспорт
ya_repka
Сегодня утром я выглянула в окно и обомлела: у забора зловеще копошился моджахед.

P1000462

Узнать, осталась ли я живаСвернуть )

Никогда в жизни
загранпаспорт
ya_repka
не встречала такого отношения к себе в церковных кругах. Сегодня после собрания в CMCC мы с друзьями-американцами, как обычно, тусили на улице. Меня познакомили с Полом Атли – очередной легендарной личностью, готовым персонажем для книги из серии «Жизнь замечательных людей». Они тут почти все такие: десятки лет миссионерского труда, вся грудь в орденах, аура радости, скромности и доброты. Невероятные люди.

И вот, мы стоим, болтаем, к нам каждую минуту кто-нибудь подходит. Пол говорит:
– Знакомьтесь, это Марина.
Они отвечают:
– А мы уже знакомы.

В конце концов, в нашей компании оказывается двенадцать человек. Я всех знаю, меня все знают. Я гожусь этим людям только завязывать шнурки, а они относятся ко мне, как равной. Они помнят мое имя, они здороваются и прощаются со мной, они ищут глазами мои глаза. Они общаются со мной, молятся за меня, помогают мне.

По какой-то невероятной причине я для них – не пустое место. И не надо доказывать свою благонадежность, не надо изображать Павку Корчагина на строительстве узкоколейной железной дороги, не надо даже ходить на все собрания. Меня любят безвозмездно – то есть даром.

Впервые за двадцать лет церковь для меня – не минное поле, а мирное и безопасное место. А ведь я об этом перестала даже мечтать.

Приятные мелочи
загранпаспорт
ya_repka
Мы с мужем наконец выздоровели от китайского гриппа и в воскресенье ездили в церковь. После собрания до темноты болтали на улице с канадско-американскими друзьями. Никак не могли разойтись – наверное, чтобы увидеть это:

P1000218

Потом всей толпой завалились в Пиццаманию, часа два ели и говорили о прощении. Люблю, когда разговоры осмысленные, а не просто всякий треп. Дерево, под которым мы сидели, роняло пух.

P1000233

Домой вернулись поздно, на крыльце обнаружили очередной сюрприз от Сары презент по случаю выздоровления.

Теперь придется купить много горшковСвернуть )

А вы чему радуетесь на этой неделе?

Новый головастик
вилы!
ya_repka
IMG_2009

Правда, похож?
Метки: , ,

Дом
загранпаспорт
ya_repka
Квартирный вопрос сильно портил нас в России. Жизнь на пятидесяти четырех метрах в гулком бетонном бараке не способствовала росту долготерпения. Пьющий пролетариат, вооруженный перфораторами, сабвуферами и прочими достижениями цивилизации, регулярно пробуждал желание нарушить шестую заповедь.

В Таиланд мы приехали с несокрушимым намерением арендовать дом, хотя проще и дешевле найти квартиру в кондоминиуме. Поиски жилья заняли около месяца – но это отдельная история. Зато теперь мы законные временные владельцы вот этого симпатичного объекта недвижимости:


001

Всякие ненужные подробностиСвернуть )

Не пишется
загранпаспорт
ya_repka

Так много всего хочется рассказать. Начатых постов уже штук десять.
Желание добра есть во мне, но чтобы сделать оное, того не нахожу. (с)
Не знаю, почему. Жду, когда пройдет.

А пока - вот вам я на пике Виктории:



Еще я, еще Гонконг, лев и черепахаСвернуть )

Патрульные кошки
загранпаспорт
ya_repka

Между домами в нашей Лагуне стоят невысокие кирпичные стеночки. По ним кошкам удобно ходить дозором: следить, чтобы не завелись мыши или змеи. Главные в прайде – удалой рыжий котяра и черно-белая вальяжная кошка. Уличные котофеи в Тае пугливые, понадобился не один месяц воркования, прикармливания и подпаивания, прежде чем они стали подпускать нас ближе.

DSC_1376
И все же фотографировать их удавалось главным образом с тыла.


А сегодня я подловила кошку, спящую под нашим кухонным окном.

Вот она!Свернуть )


Ведь правда же, красотка?


Как будто мало предыдущих восьми!
загранпаспорт
ya_repka
насморк*

К посту Про Гонконг и китайцев:

В-девятых, на бегущей строке в гонконгском метро часто повторяется фраза: «Прикрывайте рот и нос, когда чихаете или кашляете». Китайская толпа полностью игнорирует призыв, как бы намекая: в городе и так слишком мало места; сейчас мы начихаем и накашляем такую бактериально-вирусную смесь, что глупые туристы непременно подхватят инфекцию. Убравшись в свой благовоспитанный буржуйский Таиланд, они еще долго будут метаться в жару и сожалеть о том дне, когда приехали объедать нас и отнимать наш кислород для дыхания. !


Гонконг и Макао: красота неописуемая
загранпаспорт
ya_repka

Из советского детства помню красный глянцевый термос с попугаями - в нем мы держали горячую воду для чая. В гостях случалось видеть похожие, с цветами или рыбками, иногда на синем фоне. Недавно я оказалась в Китае и пережила пугающее, слегка ностальгическое чувство: казалось, знакомые расписные термосы окружают меня со всех сторон.

P1050677
Вот она - красота по-китайски.

P1050674
Пластмассовые цветочки в пластмассовом горшочке.

P1050685
Стенная живопись.

Еще взлеты китайской эстетической мыслиСвернуть )

У меня эта полимерная вакханалия вызывает нервный смех и почесуху. А вы бы стали фотографироваться с медведями?

?

Log in

No account? Create an account